-
1 changer
ʃɑ̃ʒev1)changer qc — etw ändern, etw verändern
Rien n'a changé. — Alles ist beim Alten.
2) ( modifier) wechseln, auswechseln3) ( échanger) umtauschen4) ( troquer) tauschen5) TECH tauschen6) (fig) umschlagenLe temps change. — Das Wetter schlägt um.
7)changer en — verzaubern in, verwandeln in
8) ( domicile) verlegen9) ( transformer) verwandelnchangerchanger [∫ãʒe] <2a>1 (modifier) verändern personne, société, comportement; ändern date; Beispiel: ne changer en rien quelque chose an etwas datif nichts ändern2 (déplacer) Beispiel: changer quelque chose de place etw umstellen; Beispiel: changer quelqu'un de poste jdn versetzen3 (remplacer) ersetzen personne; [aus]wechseln chose, joueur de football; Beispiel: changer les draps die Betten frisch beziehen6 (divertir) Beispiel: changer quelqu'un de quelque chose für jemanden Abwechslung von etwas sein; Beispiel: cela m'a changé les idées das hat mich auf andere Gedanken gebracht1 (se transformer) sich verändern3 (se modifier) Beispiel: changer de quelque chose etw ändern; Beispiel: changer de forme eine andere Form annehmen; Beispiel: changer de caractère seinen Charakter verändern4 (substituer) Beispiel: changer de voiture sich datif einen neuen Wagen anschaffen; Beispiel: changer de chemise das Hemd wechseln; Beispiel: changer de métier den Beruf wechseln5 (déménager) Beispiel: changer d'adresse umziehen; Beispiel: changer de ville [in eine andere Stadt] [um]ziehen6 automobilef Beispiel: changer de vitesse einen anderen Gang einlegen; Beispiel: changer à Paris in Paris umsteigen; Beispiel: changer de train/bus/d'avion à Berlin in Berlin den Zug/Bus/das Flugzeug wechseln7 (faire un échange) Beispiel: changer avec quelqu'un mit jemandem tauschen; Beispiel: changer de place avec quelqu'un [den Platz] mit jemandem tauschen8 (pour exprimer le franchissement) Beispiel: changer de trottoir auf die andere [Straßen]seite [über]wechseln; Beispiel: changer de file [oder voie] die [Fahr]spur wechselnBeispiel: se changer sich umziehen -
2 tenue
tənyf1) Haltung f, Verhalten n2) ( habillement) Montur f, Kleidung f3)4) Buchhaltung ftenue des livres — ECO Buchführung f
5)tenue de route d'un véhicule — TECH Straßenkleidung f
tenuetenue [t(ə)ny]1 (comportement) Verhalten neutre; d'un élève Betragen neutre; Beispiel: avoir de la tenue/manquer de tenue gute Manieren/keine Manieren haben4 d'une maison, d'un compte, restaurant Führung féminin; Beispiel: la tenue des livres de comptes die Buchhaltung -
3 vêtement
vɛtmɑ̃mKleidung f, Kleidungsstück nvêtementvêtement [vεtmã]Kleidungsstück neutre; Beispiel: des vêtements Kleidung féminin; Beispiel: changer de vêtements sich umziehen
См. также в других словарях:
sich umziehen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Ich muss mich umziehen … Deutsch Wörterbuch
Umziehen — Umziehen, verb. irreg. S. Ziehen. 1. Úmziehen, ich ziehe um, umgezogen, umzuziehen. (1) Von ziehen, in Menge oder mit seinem Gepäcke den Ort verändern, ist umziehen ein Neutrum, welches das Hülfswort seyn erfordert. a. * Für umher ziehen, umher… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
umziehen — zügeln (schweiz.); umsiedeln; den Wohnort wechseln; dislozieren (schweiz.); übersiedeln; gehen; Kleidung wechseln; umkleiden * * * um|zie|hen [ ʊmts̮i:ən], zog um, umgezogen: 1. <itr.; … Universal-Lexikon
umziehen — anderswohin ziehen, ausziehen, den Wohnsitz verlegen/wechseln, die Wohnung räumen/verlassen, einen Wohnungswechsel vornehmen, fortziehen, übersiedeln, überwechseln, umsiedeln, sich verändern, verziehen, wechseln, weggehen, wegziehen; (schweiz.,… … Das Wörterbuch der Synonyme
umziehen — ụm·zie·hen1 (ist) [Vi] (irgendwohin) umziehen die Wohnung (und den Wohnort) wechseln: in eine größere Wohnung umziehen; von Wien nach Graz umziehen ụm·zie·hen2 (hat) [Vt] jemanden / sich umziehen jemandem / sich andere Kleidung anziehen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
umziehen — ụm|zie|hen , sich umziehen; ich habe mich umgezogen; wir sind [nach Frankfurt] umgezogen um|zie|hen ; der Himmel hat sich umzogen; umzogen mit … Die deutsche Rechtschreibung
umziehen — V. (Grundstufe) seinen Wohnort wechseln Beispiele: Sie sind nach Berlin umgezogen. Meine Firma will in ein neues Gebäude umziehen. umziehen V. (Aufbaustufe) jmdm. oder sich die Kleidung wechseln Synonym: umkleiden Beispiele: Sie hat das Kind vor… … Extremes Deutsch
umkleiden — sich umkleiden andere Kleider/Kleidung anziehen, die Kleidung wechseln, sich umziehen. * * * umkleiden: I.umkleiden:⇨überziehen(I) II.umkleiden,sich:⇨umziehen(II) umkleiden,sich→umziehen … Das Wörterbuch der Synonyme
bewölken — sich bewölken sich bedecken, bewölkt werden, sich beziehen, sich eintrüben, sich trüben, sich umwölken, sich umziehen, sich verdunkeln, sich verdüstern, sich verfinstern, wolkig werden; (ugs.): sich zuziehen. * * * bewölken,sich:⇨eintrüben,sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
umkleiden — einmummeln (umgangssprachlich); ummanteln; auskleiden (mit); umhüllen; verschalen; bedecken; verkleiden; Kleidung wechseln; umziehen * * * 1um|klei|den [ ʊmklai̮dn̩], kleidete um, umgekl … Universal-Lexikon
Schalander — Scha|lạn|der, der; s, [H. u.]: Raum in einer Brauerei, in dem sich die Arbeiter während der Pausen aufhalten, sich umziehen u. essen. * * * Scha|lạn|der, der; s, [älter: Nebenraum der Braustube, viell. nach dem Namen der ↑Kalandsbrüder, deren… … Universal-Lexikon